Personalizza il glossario per traduzioni dei sottotitoli impeccabili

Questo articolo presenta lo strumento di traduzione dei sottotitoli di SubEasy insieme alla funzione Glossario personalizzato.

Che cos'e il Glossario personalizzato per la traduzione dei sottotitoli?

La funzione Glossario personalizzato di SubEasy e la tua banca terminologica personale per le traduzioni dei sottotitoli. Invece di affidarti solo ad algoritmi generici di traduzione automatica, definisci frasi sorgente (nomi di brand, termini tecnici, gergo ricorrente, slogan) insieme agli equivalenti preferiti nella lingua di destinazione. Quando SubEasy genera o modifica sottotitoli, applica automaticamente le regole del glossario a ogni segmento corrispondente, preservando coerenza e accuratezza nell'intero catalogo video.

Screenshot for Customize Glossary page

🔧 Come usare il Glossario personalizzato in SubEasy

1. Apri il progetto

Apri SubEasy e seleziona il progetto in cui vuoi tradurre i sottotitoli.

2. Vai alle impostazioni del glossario

Fai clic su Traduzione → Glossario personalizzato.

3. Aggiungi i termini

Inserisci il testo sorgente (ad es. “Dashboard”) e la traduzione preferita (ad es. “Pannello di controllo”).

4. Applica automaticamente il glossario

Quando esegui Genera traduzione, SubEasy applica automaticamente ogni regola del glossario.

“Da quando usiamo il Glossario personalizzato di SubEasy, la coerenza delle traduzioni e migliorata del 98% e il tempo di produzione dei sottotitoli e diminuito del 40%. Il nostro pubblico internazionale continua a crescere!”

— Jane Doe
appstore