Wie man Tippfehler in Untertiteln mit Assist AI effektiv korrigiert

In diesem Artikel zeigen wir, wie SubEasy die Untertitelkorrektur mühelos macht.

SubEasy verfügt über integrierte KI-Rechtschreib- und Grammatikprüfung, sodass Sie Untertitelprobleme schnell, präzise und automatisch erkennen und beheben können – ohne jede Zeile manuell nachzugehen.

Rechtschreib- & Grammatikprüfung

SubEasy analysiert Ihre Untertitel automatisch und hebt mögliche Probleme hervor — Tippfehler, fehlerhafte Grammatik, doppelte Wörter und häufige Transkriptionsfehler.

  1. Importieren Sie Ihre Untertiteldatei in SubEasy (.srt, .vtt, etc.)

  2. Öffnen Sie das Fenster „Issues“

  3. Alle Rechtschreib- und Grammatikprobleme erscheinen gesammelt an einem Ort, übersichtlich organisiert zur Durchsicht

Screenshot der SubEasy Oberfläche mit Rechtschreib- und Grammatikproblemen

Automatische Korrektur für sofortige Verbesserungen

Mit einem Klick kann SubEasy diese erkannten Probleme automatisch korrigieren — während Zeitmarken und Formatierung erhalten bleiben.


Der „Glue End-to-End“-Modus eignet sich ideal, wenn Sie Untertitel aus unterschiedlichen Videoteilen zu einer fortlaufenden Datei zusammenfügen möchten.

  1. Drücken Sie Auto Spelling Correction

  2. SubEasy korrigiert Rechtschreib- und Grammatikfehler

  3. Kontext, Terminologie und Zeitstempel bleiben erhalten — Ihre Untertitel bleiben synchron.

Screenshot der SubEasy Typos-Korrektur
appstore